close
看到這張我才想到
妖狐出第13集惹~~~。口。///
等等去看pps放了沒
之前在妖狐官網看到訊息時就立馬衝去pps察看了
結果是沒有...>3<
但剛剛看到FB有人放截圖
所以應該是有了吧......
話題拉回來
真奇怪
要聊也是關於死神的吧
說到這個
中視竟然不播死神了~~~。口。///
醬我就沒得看咧((抱頭
話題再拉回來((說真的我太會聊了
這首歌真的很好聽
就是現在我網誌播的這首((如果不是就代表我又換歌了((唉呦去看歌名不就得了
♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥
RSP-旅立つキミへ
-日文歌詞-
桜(さくら)舞(ま)う まだ少(すこ)し寒(さむ)い空(そら)の下(した)
君(きみ)は行(ゆ)く 小(ちい)さな肩(かた)に夢(ゆめ)や希望(きぼう)のせて
いま旅立(たびだ)つ君(きみ)に贈 (おく)りたい
今日(きょう)くらい 真面目(まじめ)に言(い)ったっていいじゃん
ありったけの笑顔(えがお)を花束 (はなたば)に
君(きみ)に伝 (つた)えよう メッセージ(めっせーじ)
ありがとう 一緒(いっしょ)に 笑(わら)ってくれて
ありがとう 一緒(いっしょ)に 泣(な)いてくれて
大丈夫(だいじょうぶ)だよ 心配(しんぱい)ないよ
信(しん)じた道(みち)だけまっすぐに 走(はし)るんだよ
君(きみ)だけに打(う)ち明(あ)けたナイショ話(はなし)とか
ときどきはぶつかりあってケンカもしたけど
こんなにこころ許(ゆる)せる人(ひと)は
めったにいるもんじゃないよね
辛(つら)かったら愚痴(ぐち)るのもありで
泣(な)きたい時(とき)は 電話(でんわ)して
大丈夫(だいじょうぶ) どんなに 離(はな)れていても
大丈夫(だいじょうぶ) いつだって 味方(みかた)だから
結婚(けっこん)しても オバサンになっても
いつまでたっても 自慢(じまん)の親友(しんゆう)だよ
ふざけたフリして溢(あふ)れる涙(なみだ)ごまかした
動(うご)き出(だ)す窓(まど)の向 (む)こう
手(て)を振(ふ)る君(きみ)の姿(すがた)が
だんだん小(ちい)さくなってく
ありがとう 一緒(いっしょ)に 笑(わら)ってくれて
ありがとう 一緒(いっしょ)に 泣(な)いてくれて
変(か)わっていく 時間(とき)の中(なか)で
君(きみ)は変(か)わらないでいて
さよなら ここから 始(はじ)まるから
さよなら いつだって味方(みかた)だから
大丈夫(だいじょうぶ)だよ 一人(ひとり)じゃないよ
帰(かえ)ってくる場所(ばしょ)はいつでも ここにあるよ
-中文歌詞-
落櫻飛舞 晴空微寒
你將啟程 瘦弱的肩上滿載著夢與希望
想要送別踏上旅途的你
就在今天 認真的告訴你又有何妨?
將全部的笑容攏作花束
化為想傳達給你的訊息
衷心感謝 一同微笑的日子
衷心感謝 陪我哭泣的流年
沒關系的 不要擔心喲
請繼續在你堅信的路途上勇往直前
能不能對你毫無隱瞞的訴說呢?
即使時而會發生一些小吵小鬧
像這樣心地寬容的人
是如此的少有
感到辛苦之時發發牢騷
傷心難過之時通個電話
沒關系的 無論如何不會離你而去
不要緊喲 你我兩人永遠都是伙伴
就算結婚了 就算成了老太婆
你永遠都是我引以為傲的摯友
戲弄著卻被假裝要哭出來的你所欺騙
搖曳的窗邊 你揮舞雙手的身影 漸漸消失不見
衷心感謝 一同微笑的日子
衷心感謝 陪我哭泣的流年
就算時光流轉 物是人非
唯有你仍一如當初
說聲道別 這里會是新的開始
珍重再見 你我永遠都是朋友
沒關系的 你不是獨身一人
屬于你的歸宿之地 永遠都在這里
-語法-
旅立つキミへ
href="http://music.apis.tw/"
target="_top">src="http://tinyurl.com/wmim2"
border="0"/>
♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥
好惹就醬:")
記得找我聊天
順便推一下
全站熱搜
留言列表